my name is Roberto and today I would like to introduce to you the new english translation of the Hotel information flyer.
We decided to not just translate word by word, but to insert and adapt some little descriptions for our International Guests.
But I must admit that the hardest part of the job has been insert the names of the places, written in alphabet, in the Hotel map.
We also made an adaptation of the courtesy bus time table in alphabet (the name of the departure and the arrival places were written only in Japanese), adding some little advices too.
I hope that this new translations can be helpful for the enjoyment of your staying in our Hotel.